《马女》1979版,你是我的梦主题曲,爱丽丝学园全集,鲁邦三世特别篇

  • <strong id="0fucs"><track id="0fucs"></track></strong>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

      Two differences between this Austrian 詳細(xì)

      小米云

      極速云

      同主演推薦

      同年代推薦

      同類型推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 17:14:54
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      辣妞范 | 秋霞电影院兔费理论观频84mb | 南斯拉夫电影《女兵》 | 性一交一乱一色一视频 | 俺去啦电影网 | ben10外星传奇全集 | 神枪在线观看 | 想握你的手 | 向着炮火前进全集百度影音 | 西西祼艺术照图片大全 | 科学探索| 万物生电视剧在线观看 | 潜龙突围电影免费观看 | 亚洲香蕉视频综合在线 | 荆棘鸟电视剧 | 吴奇隆电视剧全集 | 沸点懵懂期1984美国 | 丝袜护士强制脚交 | i do电影片尾曲 | 爱情公寓3腾讯 | 人形电脑天使心第二季 | 雷速登翼飞冲天第二部 | 吴承恩与西游记电视剧 | 蓝天航空公司的空姐 有声 | 三级黄色免费看 | 日本动漫肉在线播放 | 樱兰高校男公关部电影版 | 喜气洋洋猪八戒片尾曲 | 高跟女王踩踏 | 全世界最好的你免费观看全集 | 韩国电影办公室免费完整版观看 | 汤芳大胆艺术照 | 微笑时你很美电视剧在线观看 | 旧快破解版猫1.0.2 | 美女变僵尸 | 一起来看流星雨5 | 非常静距离pong bie | 汤加丽人体艺术视频 | 奥特曼列传国语全集 | 产科医生电视剧全集42完整版 | 免费观看作爱视频网站 |